Czasami bardziej niż tłumaczenie, potrzebne jest wparcie językowe i kulturowe, np. jeżeli trzeba coś załatwić w polskim urzędzie. Wtedy warto skorzystać z pomocy osoby, która oprócz znajomości języka orientuje się w polskich realiach organizacyjnych i kulturowych.
Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych jest jedyną w Polsce organizacją zrzeszającą wyłącznie konferencyjnych, tj. pracujących tylko ustnie. Wspiera profesjonalnych tłumaczy konferencyjnych, buduje świadomość na temat tego, czym jest zawód tłumacza konferencyjnego oraz jakie są standardy jego wykonywania.
Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych powstało, by dbać o profesjonalne standardy tłumaczenia, wspierać tłumaczy w nieustannym doskonaleniu umiejętności oraz doradzać potencjalnym klientom, jak znaleźć dobrego tłumacza.
Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej, nawiązać kontakt lub skorzystać z materiałów pomocniczych PSTK, zapraszam do odwiedzenia strony stowarzyszenia pstk.org.pl